?

Log in

No account? Create an account

Категория: искусство

Выбираем перевод

В немногие свободные минуты я балуюсь художественным переводом с английского. Ух, написала, аж сама прониклась к себе почтением, так серьёзно звучит! На самом деле я ленивенько изучаю язык, попутно ковыряя одну книжку (две с половиной главы за год, к своему полувековому юбилею должна, наверное, закончить). Делается это абсолютно для собственного удовольствия, никаких планов и амбиций по поводу обнародования сего опуса у меня нет. Но иногда хочется мнений.

Вот сейчас мне как раз мнения и нужны. У книжки есть эпиграф, первая строфа прекрасного стихотворения Хаусмена I to my perils... На русский оно переводилось, и есть хороший профессиональный вариант, но увы, по смыслу он пролетает мимо главной темы книги. И я обнаглела настолько, что перевела первую строфу сама.

Для чистоты эксперимента я под катом размещу несколько переводов без обозначения авторства. А вы в комментах напишете, какой вам больше нравится, какой не нравится и т.д. А к тем, кто знает язык, у меня ещё огромная просьба — напишите, какой перевод, независимо от его художественных достоинств, точнее передаёт смысл. А я потом почитаю и определюсь, что поставить в эпиграф.

Заранее всем спасибо!

Читать дальше...Свернуть )



Рецензия сулила нечто невероятно пошлое. Судите сами, просто третьесортный любовный роман какой-то:

Этот цирк называется "Цирк Сновидений" и открывается только в ночное время. Но за кулисами начинается жесткая конкуренция - соревнование между двумя молодыми магами, Селией и Марко, которые были обучены с детства специально для этой цели, своими инструкторами. Юные маги и не догадываются, что это игра, из которой только один может выйти победителем, так что цирк становится сценой для замечательного боя воображения и сильной воли. Несмотря на их разногласия, Селия и Марко окунаются с головой в любовь, в глубокую, волшебную любовь, которая делает огни ярче и комнаты теплее, всякий раз, когда они прикасаться друг к другу даже кончиками пальцев.
Всё же я решила дать книге шанс — и едва не бросила её на первых страницах. Главные герои поначалу выглядят невероятно плоскими. Несомненно хороший язык и захватывающую осязаемость мизансцен я было приняла за этакий эффектный литературный скрапбукинг — красивые коллажи из бумажек и финтифлюшек, которые веселее делать, нежели созерцать.

К счастью, я решила, что устала настолько, что ни на что серьёзное меня не хватит, а красивый пустячок — самое то, что надо. Чтение выдалось лёгким, но книга при этом совсем не пустячна. Картонность главных героев на деле оказалась удачным художественным приёмом — будто наставники юных магов бросили в пространство бумажные фигурки, а фигурки обрели объём и жизнь: то ли волшебство, то ли цирковая иллюзия. Любовная линия то мерцает, то начисто прячется, и это ещё одна удача — книга не превратилась в пошлую мелодраму или женский роман. История Селии и Марко по-настоящему завораживает.

Один из рецензентов назвал «Ночной цирк» триумфом формы над содержанием. Я категорически не согласна. Сюжет книги действительно прост. Но хорошая сказка берёт не навороченными перипетиями, а точностью попадания в архетипы и атмосферой. «Ночной цирк» — это очень хорошая сказка для взрослых. Одно «но» — атмосфера книги больше подходит для чтения осенью или зимой, нежели жарким летом (вот и перечитаю; обязательно).

Метки:

Eleonore Bridge



Набрела на жизнеутверждающий блог рыжей девушки Элеонор, зависла в нём надолго. Путешествия, еда, мода, повседневные мелочи — всё вроде бы тривиально. Поскольку блог на французском, я ни полслова не поняла, но фотографии...

Фотографии неровные по качеству, где-то совсем проходные, где-то в стиле «домашний альбом» или «инстаграм», а где-то и настоящие шедевры. Много того, что можно было бы назвать техническим браком — пересвет, передержка, шевеленка, нерезкость — но что в итоге становится индивидуальным стилем. И у самой девушки, и у её спутника великолепное чувство цвета и композиции. Взгляд художника, намертво въевшийся в мозг, ставший уже основной манерой мышления. И много-много энергии, которой лично мне очень не хватает в эти дождливые дни.

В общем, это глоток цветного воздуха. Наслаждайтесь.



Ещё 40 фотоСвернуть )

P.S. Да, и хорошая новость для пинманьяков вроде меня: при наведении на каждую фотографию в блоге Элеонор всплывает волшебная кнопочка Pin It!


В своём стремлении вязать аккуратно я, кажется, перестаралась. Десять раз перевязать носки — это немного слишком, вы не находите? Порой я чувствую себя той Пенелопой, которая вязала носки, еженощно их вновь распуская в то время как жизнь шла мимо. Так что для равновесия стоит порой практиковаться в разгильдяйстве и пофигизме.

У каждой вещи есть некий предел, сверх которого она становится неадекватно дорогой. Это касается не только себестоимости, розничной цены и качества сырья. Есть ещё время, которое можно потратить на обретение вещи, и есть усилия, которых не жалко. Всё, что свыше — уже роскошь. Я не против роскоши, но лишь когда она не забирает последние резервы сил, времени, денег. Когда роскошь не подменяет собой жизнь. Когда для роскоши есть адекватный контекст. Когда подтекст роскоши — «я могу себе это позволить, и это не сделало меня беднее»... 

С такими примерно мыслями  я превращала свою старую кофту в плед. Читать дальше...Свернуть )

Леопард — явление в некотором смысле уникальное. Его смысловая составляющая намного превосходит художественную, что встречается не так уж и часто (навскидку можно вспомнить ещё, например, свастику).

С леопардом нельзя обращаться как с большинством других орнаментов, учитывая в первую очередь ритм, колорит, контрастность, масштабность и т.д. Невозможно абстрагироваться от смысловой привязки и работать с орнаментом как с чисто художественным элементом. Что с ним ни делай, всё равно вылезет  знак, образ. Образ роскоши, власти, силы, элитарности, агрессивной сексуальности. В наше время это ещё и знак сомнительного вкуса, вызова, демонстративности. И это обидно, поскольку узор леопардовой шкуры действительно прекрасен.


И маленький бонус — леопард в фотографиях гениальной Louise Dahl-Wolf и её собственный леопардовый портрет. Читать дальше...Свернуть )

Женский глянец активно продвигает идею, будто каждая уважающая себя женщина обязана найти «свой стиль». В качестве образца приводятся знаменитые fashionista, в качестве ориентира даются описания уже сложившихся стилей. Судя по женским форумам, отдельные дамы бросаются на поиски «своего стиля» со страстью алхимиков, жаждущих обрести философский камень. Многостраничные описания сотен различных стилей не оставляют надежды разобраться в этом во всём.

Между тем, журналы по большей части умалчивают, что ключ к стилю — любому стилю! — спрятан в образе, лежащем в основе данного стиля. И построение «своего стиля» возможно лишь на основе интуитивного или осознанного умения читать и выстраивать образ. Без этого умения любая работа со стилем будет лишь игрой «одень куклу». Но об этом сравнительно мало пишут в глянце.

Для понимания того, что такое образ, дадим простое, сугубо практическое определение: образ — это способ выражения неких эмоций и настроений при помощи художественных средств. В данном случае к художественным стредствам относятся элементы и средства композиции: форма, цвет, материал, орнамент; ритм, пропорции, отношения, симметрия/асимметрия, статика/динамика и т.д. Механизмом, позволяющем художнику (модельеру, стилисту или простому моднику) выразить движения души при помощи композиционного решения, а зрителю — расшифровать замысел, глядя на произведение, являются ассоциации.



Важнейшей особенностью образа в композиции костюма является то, что человек (а не только его одежда!) является непременной частью образа. Внешность человека (особенности фигуры, цветотип, форма лица, причёска, манера двигаться и т.д.) полноправно участвуют в создании композиции. А теперь внимание! — эмоции и характерологические ассоциации, которые возникают у зрителя при взгляде на эту композицию, зритель переносит на человека, одетого в костюм.

Уловили, да? Костюм вызывает ассоциации и эмоции — эти ассоциации и эмоции достаются также и человеку, который этот костюм носит. Строгий сдержанный костюм = строгий сдержанный человек. Романтическое наивное платье = романтическая наивная девушка.   вот как это примерно выглядитСвернуть )

Павел Татарников



Дивной красоты иллюстрации к белорусским сказкам. Художник Павел Татарников.
Он совершенно волшебный. Сходите на его сайт и убедитесь сами.

Вот красавица и чудовище:



А вот Снежная королева:

Обои на июль

Между прочим, если бы amdeluxe не пнула деликатно мою совесть вопросом "я не поняла, где мои июЛЬские обои???", я бы наступление этого самого июля так и не заметила бы. Совсем заработалась, однако.

Обой на этот раз две. Первая:



Это исключение из правил - я обычно не использую в одной работе только один клипарт или скрап-набор. Но тут что-то добавлять было бы грешно. 1600 на 1200 тут. А песня, под которую это делалось - тут.

Вторая обоя - это попытка поиздеваться над модной нынче винтажной эклектикой, которая вся из себя настолько sweet, что скулы сводит. Читать дальше...Свернуть )

Рациональный гардероб - лирическое отступление за нумером 1. Предыдущие посты по теме см. по одноимённому тегу.

Я долго думала о том, как написать этот пост. Он, на мой взгляд, необходим, поскольку иллюстрирует фундаментальное правило композиции - для создания гармонии должно быть чётко выделено главное и второстепенное.
И в то же время этот пост из разряда "алгеброй гармонию". Проблема в том, что в композиции, конечно, есть законы, но... но они слишком замешаны на чувствах, ощущениях, интуиции. Простой, уму понятной сухой теории в композиции - минимум, и мы со студентами разбираем много-много примеров, прежде чем они начинают понимать, о чём речь. А дальше они переводят туеву хучу бумаги, километры карандашей и портят мегалитры своей и моей крови, прежде чем научаются грамотно использовать полученные знания на практике. А тут интернет, минимум обратной связи, и при этом надо просто и действенно... В общем, я в итоге сильно-сильно упрощаю, большую часть сакрального знания выбрасываю и даю самые примитивные основы. Знатоки морщат носы и плюются :)  А того, кто спросит, где я взяла эти ужасные картинки, я буду безжалостно банить!Свернуть ) 

Контрольный выстрел в голову вопрос для осиливших сей эпохальный трактат (ответа в посте нет, надо думать этой самой головой): от каких факторов зависит расположение композиционного центра в костюме? Вопрос из экзаменационного билета, кстати :) Думайте, а я пошла делать зарядку.

Latest Month

Июль 2016
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Метки

Syndicate

RSS Atom
Разработано LiveJournal.com